10 DE JUNHO - DIA DA LÍNGUA
PORTUGUESA
O dia 10 de junho foi escolhido como o Dia da
Língua Portuguesa, porque marca o aniversário da morte de Luiz Vaz de Camões,
um dos maiores poetas portugueses. Ele faleceu no dia 10 de junho de 1580.
Camões conviveu com grande parte das aventuras marítimas dos portugueses,
conhecendo e escrevendo também sobre as aventuras de seus antepassados. A
obra Os Lusíadas, de sua autoria, marcou, em 1572, o início da fase
moderna da história de nossa língua.
História da Língua Portuguesa
A Língua Portuguesa está espalhada por vários
continentes, como Europa, América Latina, África e Ásia. Isso se deve à
política expansionista de Portugal, nos séculos XV e XVI, levando para as
colônias essa língua tão rica, que se misturou a hábitos e crenças diversas e
acabou sendo enriquecida com novas variedades regionais.
Sua origem está no latim, que os romanos
introduziram na Lusitânia, região norte da Península Ibérica, a partir de 218
a.C.
Após a invasão romana da Península Ibérica, todos aqueles
povos, com exceção dos bascos, passaram a conviver com o latim, o que deu
início ao processo de formação do português, espanhol e galego.
Esse movimento de homogeneização cultural,
linguística e política foi denominado de romanização. Até o século IX, a língua
falada era o romance, uma espécie de estágio intermediário entre o latim vulgar
e as modernas línguas latinas, como português, espanhol e francês. Essa fase é
considerada como pré-história da língua.
Do século IX ao XII, encontram-se registros de
alguns termos portugueses em escritos, mas o português manifestava-se então
basicamente como uma língua falada. Dos séculos XII a XVI desenvolveu-se o português
arcaico, e do século XVI até hoje, o português moderno.
O fim do período arcaico foi marcado pela
publicação do Cancioneiro Geralde Garcia de Resende, em 1516.
Já o português de Os Lusíadas, de Luís de Camões, em 1572, marca o
início da fase moderna, pois tanto na estrutura da frase como na morfologia, ou
seja, no aspecto formal das palavras, sua linguagem se mostra mais próxima do
atual.
CURIOSIDADES
Cerca de 250 milhões de pessoas no mundo falam a
Língua Portuguesa atualmente. No Brasil, estão 80% desses falantes.
O português é a língua oficial em Portugal, Ilha da Madeira, Arquipélago dos
Açores, Brasil, Moçambique, Angola, Guiné-Bissau, Cabo Verde e São Tomé e
Príncipe.
É a quinta língua mais falada do planeta e a
terceira mais falada entre as línguas ocidentais, depois do inglês e do
castelhano.
Por toda a importância dada à Língua Portuguesa,
seu ensino agora é obrigatório nos países que fazem parte do Mercosul.
Não oficialmente, o português também é falado por
uma pequena parte da população em Macau (território chinês que foi até 1999
administrado pelos portugueses); no Estado de Goa, na Índia (que foi possessão
portuguesa até 1961), e no Timor Leste, na Oceania (até 1975 administrado pelos
portugueses, quando foi tomado pela Indonésia, atualmente administrado pela
ONU).
Qual o texto mais antigo da Língua Portuguesa?
É um texto de 1175, chamado Notícia de Fiadores, mas o duro é entendê-lo! A semelhança
com o português atual é pouquíssima. Até o jeito como o patrício escrevia as
letras é complicado! Mas os linguistas identificam vários elementos nele que o
caracterizam como português antigo, ou galego-português, e o diferem do latim,
ainda muito empregado na época. O texto lista os fiadores de um tal de Pelágio
Romeu, um português que, apesar de nobre, não era rico. O documento foi
descoberto pela pesquisadora Ana Maria Martins, da Universidade de Lisboa, em
1999. Ela o encontrou no Arquivo Nacional da Torre do Tombo, enquanto
pesquisava para sua tese de doutorado. Como o local possui um imenso acervo
inexplorado, ainda podem pintar outros documentos mais antigos. Confira a
seguir a versão original do velho texto. E depois, claro, sua
"tradução"!
Texto Original
Noticia fecit pelagio romeu de fiadores
Stephano pelaiz .xxi. solidos lecton .xxi. soldos pelai garcia .xxi. soldos.
Güdisaluo Menendici. xxi soldos /2 Egeas anriquici xxxta soldos. petro cõlaco
.x. soldos. Güdisaluo anriquici .xxxxta. soldos Egeas Monííci .xxti. soldos [i
l rasura] Ihoane suarici .xxx.ta soldos /3 Menendo garcia .xxti. soldos. petro
suarici .xxti. soldos Era Ma. CCaa xiiitia Istos fiadores atan .v. annos que se
partia de isto male que li avem
Versão modernizada
Pelágio Romeu lista aqui seus fiadores:
para Pedro Colaço, devo dez contos; para Estevão Pais, Leitão, Paio Garcia,
Gonçalo Mendes, Egas Moniz, Mendo Garcia e Pedro Soares, deve vinte contos;
para João Soares, trinta contos, e para Gonçalo Henriques, quarenta contos.
Agora estamos em 1175, e só daqui a cinco anos vou ter que pagar esses
patrícios!
Fonte: Mundo Estranho
http://mundoestranho.abril.com.br/materia/qual-o-texto-mais-antigo-em-portugues
LÍNGUA PORTUGUESA
Última flor do Lácio, inculta e bela,
És, a um tempo, esplendor e
sepultura:
Ouro nativo, que na ganga impura
A bruta mina entre os cascalhos
vela...
Amo-te assim, desconhecida e obscura,
Tuba de alto clangor, lira singela,
Que tens o trom e o silvo da procela
E o arrolo da saudade e da ternura!
Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma,
Em que da voz materna ouvi: "meu
filho!"
E em que Camões chorou, no exílio
amargo,
O gênio sem ventura e o amor sem
brilho!
Olavo Bilac (1865 - 1918)

Nenhum comentário:
Postar um comentário